【“】I haven【’】t been well,【”】 I answered.
"Ch'ing Cross Hotel," said he. "Wach you mean givin' wrong address? I'm staying Ch'ing Cross Hotel."
When he went up to his bedroom, in which, to do them justice, they had given him a fire, he noticed what indeed he had noticed as soon as he was shown into it on his arrival, that there was an illuminated card framed and glazed over his bed with the words, “Be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong.” He wondered to himself how such people could leave such a card in a room in which their visitors would have to spend the last hours of their evening, but he let it alone. “There’s not enough difference between ‘weary’ and ‘long’ to warrant an ‘or,’” he said, “but I suppose it is all right.” I believe Christina had bought the card at a bazaar in aid of the restoration of a neighbouring church, and having been bought it had got to be used — besides, the sentiment was so touching and the illumination was really lovely. how, no irony could be more complete than leaving it in my hero’s bedroom, though assuredly no irony had been intended.